在巴伐利亚的美丽丘陵中,住着一位富有的商人的十二个女儿。他们的名字分别是:芭芭拉、卡塔琳娜、玛格丽特、伊丽莎白、安娜、雷吉娜、索菲、弗里达、夏洛特、加布里埃尔、赫尔加和乌苏拉。这十二个女孩非常喜欢跳舞,但是他们的父亲,商人穆勒却禁止她们参加任何舞会或者聚会,以免闹出笑话来。
公主们经常在晚上潜入家中,换上自己的舞鞋,然后跑到附近的森林里,在月光下跳舞。但是商人穆勒很聪明,他注意到女儿们的舞鞋每天早上都被磨损,不管昨天是否已经擦亮。他无法理解为什么会这样。
一天晚上,商人穆勒在远处看到了女儿们从家里溜了出来。他决定进一步调查,很快就来到城堡大门口,听说舞会是在这里举行的。他走进去,看到一个群帅气的小伙子,全都穿着正式衣服,正在等待公主们。商人穆勒感到很惊讶——这些年轻人的身份和为什么对女儿们如此痴迷?
和一群人的领头人物,一个温文尔雅的王子叫约翰(Johann)开始聊天了。原来这些王子已经深深爱上了穆勒家姑娘们,并想娶她们为妻。但是穆勒先生却犹豫不决,担心自己的女儿的名声。王子们劝说他,说他们会好好照顾公主,并对她们用情温柔和尊敬。最后,穆勒先生同意了,就把十二个跳舞的公主娶给那些英俊的王子们。
从那天起,村子里充满了笑声和音乐,因为王子与公主一起在星光下跳舞。每晚,当月亮亮起来时,公主们会悄悄地从自己的城堡窗户里溜出来,与心爱的丈夫在森林中跳舞。穆勒先生微笑着,对看似有些了解的情况,又为看到自己的女儿开心感到高兴,并感谢那位睿智且仁慈的王子们,给他们带来了快乐。
村民很快就知道了,要找到幸福,不在于制定严格的规矩,而是在于爱、理解和随自己的心意。所以,那个关于十二个跳舞公主的故事就传下来了,成为提醒人们重要性的一个教训:接受他人,并在开放的心中共同行动时会发生什么奇迹的事情。
💡 Life's Lesson from this story
诚实和努力工作会带来很大的回报,但不诚实只会引来麻烦。
🗺️ Cultural Context
📚 Word of the Story
- Finesse — delicacy and subtlety of performance or skill
- Enchantment — a spell that is cast on someone or something
- Gallantry — polite and courteous behavior, especially towards women
💬 Let's Talk About It
What qualities do you think make the king's advisor so clever in figuring out how the princesses are dancing at night?
Would you have had the courage to help the miller's son discover what was happening, even if it meant facing danger and criticism from others?
How does the loyalty of the sisters to one another contribute to the resolution of the story, and is there anything we can learn about being loyal friends from their behavior?