ポリュペーモスは、すさまじいサイクロプス。荒れ地のある島に穴があいた家をしている。とてもうるさく力持ちで、羊や山羊を食べるのが大好きなんだ。近くの村の人たちは、ポリュペーモスの大きな声が聞こえて、びっくりする。
その頃、イタカの王オデュッセウスは、長い戦争から帰ってくる途中だった。おれとその仲間たちが大嵐を避けて、小さな島に寄り道したんだ。夜になったら、船は小さな入り江で係留された。
ポリュペーモスは船を見たくなったのか、大きな声で「モロコォ!」って叫んでくれた。でも、その朝になったら、おれたちが何者なんだって分かった。ポリュペーモスは、夜のうちに来た船の中の人たちを食べてしまった。その中に6人のおれたちの仲間もいたんだ。
オデュッセウスはすぐ行動しなければならないと気づいた。おれたちはポリュペーモスにワインを飲ませたり神々の話をしたりして、親友になった。でも、食事をしているとき、おれたちは悪い考えをしていたんだ。本当の目的が見えてきたら、ああなることになる。
ポリュペーモスは喜んでいた。おれたちに何も言わず、手で犬のような動物をしっかりと繋ぐように言ってくれた。その時、おれたちはすきを見て大事なことを考えたんだ。
シクロプスが眠りについた直後、オデュッセウスとその残った仲間は、木のステーキをポリュペモスの目尻に突き刺した。 シクロプスは激しい痛みで叫び出し、助けを求めていた。
ポリュペモスは痛みで視力を失い、自分の洞窟の中をひたひたと歩いて回った。彼は裏切られた外国人に復讐したいと欲しくて、暴れまわっていた。しかし、その過程で、彼は意図せずオデュッセウスの仲間が逃げるチャンスを与えた。彼らは急いで島から去り、ポリュペモスには見えなくなった目をつつむことになった。
海に出ていくにつれて、オデュッセウスとその仲間は、非常な危ない状況から生還した話をし始めた。夜空の中で彼らの笑い声が響き渡り、シクロプスに勝ち抜いた彼らへの喜びを共有した。その後、この物語は全土に広がっていった。それは、勇敢な英雄でもあるが、困難を乗り越えるには少しの知恵が必要であることを示唆している。
そしてポリュペモスは島で生き続けていた。しかし、彼は前の時よりも目が少なくなっており、賢い王に負けた恨みを持っていた。
💡 Life's Lesson from this story
すばらしくて、賢い人は、強い敵さえもがまんしなくなる。
オデュッセウスは賢くて、頭を使ってポリュペーモスさんの穴から逃げました。彼は、巨人たちをだまして、助けてもらえないように見せかけました。つまり、力ずくの強さよりも頭のいいことをするのが大切なことです。これでわかることは、頭を使って困難を乗り越えることができることです。
(注:この翻訳は6-10歳の子どものために自然な日本語に書き直しました)
🗺️ Cultural Context
この「賢いオデュッセウスとシーコプスの話」は、800年前頃の古代ギリシャの神話で生まれた物語です。勇気、賢さ、困難に直面しても頭を使う能力を教えるために書かれました。この話を再話することで、世界中の人たちにすばらしくて勇敢な心を引き出すことができます。
📚 Word of the Story
- polyphemus — a one-eyed giant
- cunning — clever and able to solve problems
- deception — tricking someone into believing something that is not true
💬 Let's Talk About It
1
How did Odysseus use his cleverness to escape from the Cyclops Polyphemus?
2
What do you think would have happened if Odysseus had tried to fight the Cyclops instead of being resourceful and thinking of a plan?
3
Can you imagine yourself in Odysseus' situation - how would you show courage when faced with such a huge and scary monster?