아크바르 왕국에는 똑똑한 궁정 유랑연기가 살고 있었다. 그는 신속한 말과 날카로운 입술로 잘 알려져 있었는데, 그것은 자라우딘 무하마드 아크바르 황제에 둘러싸인 어리석은 궁정관들 사이에서 종종 문제를 일으켰다.
황제는 먼 곳에서 와서 그의 지혜를 나눌 수 있는 많은 현인을 초청했다. 그 중에는 현명한 세간의 남자 named 라자 토다르 말이 있었는데, 그는 그의 똑똑함으로 알려져 있었다. 그러나 궁정에서는 모두 그가 보인 것만큼 현명하지 않았다.
황제가 떠날 때, 비르발은 어리석은 궁정관들의 지식을 테스트하기로 결정했다. 그는 모르는 여행자가 될 거라고 giả장하고 그들에게 무식한 질문을 했다. 궁정관들은 황제에게 자랑하고 싶어 하는 마음에 그의 질문에 대해 큰 자신감으로 대답하기 시작했다.
그들은 그가 달리는 차에 말들이 있는지, 지구가 판이게 있다고, 바다에는 당고리가 된다고 말했다. 비르발은 그들을 무시하지 않고 그들의 말을 들었다. 그들이 어떻게 알 수 있었느냐고 물었을 때,
한 궁정관은 자신이 매우 똑똑하다는 생각에 '우리는 그것을 구체에 있는 책에서 읽었습니다!'라고 말했다. 다른 궁정관은 "예, 그리고 책은 동물의 피부로 써졌습니다!"라고 말하기도 했다.
비르발은 그들의 지혜를 실감하고 자신이 책을 볼 수 있느냐고 물었다.
그들은 그에게 큰 돌을 보여주었다. 그것의 표면에는 이상한 기호가 새겨져 있었다. 빌발은 돌을 조심스럽게 조사했다. 그의 진짜 신분이 드러나지 않도록.
그때, 라자 토다르 말이 궁정에 나타났고 빌발과 사치스러운 궁정원의 대화를 들었다. 그는 웃으며 빌발에게 무슨 일을 하고 있는지 물었다. 빌발은 자신이 궁정원들의 지식을 시험하고 있다고 말했다.
라자 토다르 말은 웃으면서 말했어요. "아, 나는 너가 그들을 교훈시킨다는 것을 보았어!" 빌발도 동의했다. 라자 토다르 말은 계속해서 말했다. "그리고 우리는 멍청한 사람으로 행동할 수도 있다."
궁정원들은 너무 늦게 깨달았고 자신들이 자책하는 것을 알았다. 아크바르 황제는 궁전에 돌아와 이야기를 듣고 웃었다. "내 궁정원의 센스는 좋다!"
빌발은 낮게 절을 했다. 그의 장난이 누에 피해를 주지 않았다는 사실을庆찬했다. 사치스러운 궁정원들은 나약하게 뒤로 가서 창피한 느낌을 받았다. 빌발은 그들이 배운 교훈은 지식이 책에서 읽거나 아는 것이 아니라 겸손하고 다른 사람들로부터 배우는 것임을 알아차렸다.
빌발과 사치스러운 궁정원의 이야기는 왕국 전역에 퍼졌고 모든 사람들이 자랑스럽게 자신들의 지혜를 부여받았다.
💡 Life's Lesson from this story
자부심과 고상함은 늘 쇠퇴와 의례를 이룹니다.
비르발의 재주가 어리석은 궁정臣사들의 자부심을 드러내어, 겸손이 진정한 위대함에 필수라는 점을 잊지 말라고 nhắc넣었다. 우리의 자신감이 앞서 가면 우리는 실수를 하고 약점을 감추게 된다. 겸손하면 다른 사람들로부터 배우고 개인적으로 성장할 수 있다.
🗺️ Cultural Context
비르발과 바보 궁인들의 이야기
전 세계에서 가장 오래된 유명한 전설 중 하나입니다.
200년 전 인도에 있었던 파나타트라의 일화입니다.
그것은 지혜, 겸손 그리고 좋은 정부에 관한 가르침을 준다는 점에서 중요한 문화적 의미를 가지고 있습니다.
인도의 사람들은 지식과 스마트함 그리고 사회적인 계급의 중요성을 이해합니다.
비르발의 이야기는 인디아의 문화적 유산이 되었습니다.
자신감을 잃는 것이 나쁘고, 지혜가 필요하다는 가르침을 준다는 점에서 중요한 이야기입니다.
📚 Word of the Story
- Foolishness — being silly or stupid
- Courtiers — people who serve a king or queen
- Mischief — trouble or naughty behavior
💬 Let's Talk About It
1
What qualities made Birbal so clever in solving the riddle given by King Akbar?
2
How do you think the courtiers would have reacted if they had accepted their foolishness and apologized to Birbal instead of becoming proud of their ignorance?
3
Do you think it is fair that the king punished the courtiers for being dishonest, or should he have shown them mercy?