В маленьком селении между двумя великими горами жил фермер по имени Соль-мун. Он провел большинство своих дней, лежа на его качелях и наблюдал как облака медленно движутся по небу.
Супруга Соль-мун, Чан-хи, работала безостановочно с рассветом до заката на их ферме. Она вставал до восхода солнца, кормила животных и поливала поля, а Соль-мун спал крепко. Хотя она старательно работала, их ферма переживала трудные времена. Поля высыхали, а раньше красивый сад превратился в заросли сорняков.
Соль-мун провел дни, читая о магии и мифических существах из книг, которые он нашел на рынке. Однажды, когда он листал страницы старой тетради, он наткнулся на историю о Доккаэби - злостных духах, которые бродят по деревням и обманывают невинных жителей. Соль-мун заинтересовался и решил призвать одного из них.
Соль-мун провел много часов, петь и делать ритуалы, чтобы привлечь Доккаэби. Наконец, как только начал подходить вечер, маленький Доккаэби с острыми ушами и зубами появился перед ним.
«Ах! Я призвал вас! - воскликнул Соль-мун, все еще половину спящий. - Дайте мне богатства и процветания! Увеличьте рост моих полей и сделайте их здоровыми!»
Доккаэби рассмеялся и потирал живот.
Бедняк-фермер, почему ты стремишься к богатству, когда тебе всё время удобно лежать в шалаше? Твоя жена работала днями и ночами, а ты тратил световой день на глупую лекцию.
Глаза Сол-Муна расширились, он смотрел на свою собственную леность в словах Доккаби.
Доккаби исчез с виноватым взгляда, оставив Сол-Муна с чувством стыда. В эту минуту вошла Джан-Хэ, изнеможенная после своего трудового дня и нашла Сол-Муна буднично настроенного.
"Что случилось?" - спросила она нежно.
Сол-Мун рассказал об их встрече с Доккаби, и впервые за много месяцев он увидел истину в своих действиях. Он клялся помочь Джан-Хэ с фермерским трудом, работать вместе с ней под горячим солнцем.
Когда они трудились вместе, растения начали снова расти здоровыми. Вредные сорняки были уничтожены, и их сад процветал. Сол-Мун понял, что истинное богатство не в золоте или серебре, но в любви и трудолюбии, которые он разделял с женой.
С тех пор Сол-Мун стал другим человеком – больше не ленивым, не бездельным. Он занимался их фермой с самоотверженностью, рядом с Джан-Хэ, и вместе они построили жизнь полную смеха и цели.
💡 Life's Lesson from this story
Тяжёлая работа и ответственность - ключи к счастливой жизни.
Доккаэби научили ленивого крестьянина, что труд и усердие приносят радость и уважение других. Бережливым мы можем позаботиться о себе и тех, кто вокруг нас. Этот урок помогает детям понять важность участия в обществе положительным образом.
🗺️ Cultural Context
В древней Корее, во времена Когурьё (37 до н. э. - 668 г.), истории о мошенничестве и встречах с людьми создателей Доккаби были рассказаны на устной основе в сельских деревнях, чтобы научить детей важности трудолюбия и ответственности. Этот традиционный сказ рассказывает культурно потому, что он отражает корейскую ценность "чжонг", или отношения общины, подчеркивая то, как даже сверхъестественные существа могут быть влиять на поведение человека и показывая, что каждый имеет свою роль в поддержании гармонии в обществе.
📚 Word of the Story
- Mischief — playful troublemaking
- Dokkaebi — a mischievous spirit from Korean folklore
- Harmonious — having a peaceful and happy atmosphere
💬 Let's Talk About It
1
What are some consequences that might have happened if the lazy farmer had not been honest with the dokkaebi?
2
How do you think the dokkaebi's actions in the story reflect what we can learn about hard work and responsibility?
3
Do you think the dokkaebi was fair to the lazy farmer, or did he go too far in punishing him for his laziness?