ゆるぎない農夫さん、あなたはいつまであのハンモックでゆっくり休んでいようと、あなたの妻は日中夜中に大がかりな仕事をしているのに、何故お金を求めているのですか。
セオルムンの目には驚きのような光がうかんだ。彼は自分が読んだ本の中に自分の無用の長物さを見た
ドッカビは笑みを浮かべて消えた。残されたセオルムンは気まずい気持ちになりました。jang-へが疲れ果てて部屋に入ると、awakeで考え込んでいるせおるんを見ることができた。
"何が悪かったのですか?"と彼女は優しく尋ねました
セオルムンはドッカビとの出会いを話した。そして月の長さにわたって彼は自分の行為の真実を見始めた。彼はjang-へと一緒に作業することを約束した。太陽の強い光のもとで、
仕事をする。彼らが協力して働くと、野菜が成長し、雑草も消え、庭は豊かに育った。セオルムンは真実を知りました。金や銀ではなく、彼とjang-へとの愛と汗の手助けがあるからこそお金は得られるということ
その時から、セオルムンは大人になった人となり、ゆるぎない農夫となった。彼はハンマーやドリルを使って作業し、jang-へと一緒に生活を送りました。家族のために笑いをもって働きました
💡 Life's Lesson from this story
頑張り心と責任感は、幸せな生活の鍵です。
🗺️ Cultural Context
📚 Word of the Story
- Mischief — playful troublemaking
- Dokkaebi — a mischievous spirit from Korean folklore
- Harmonious — having a peaceful and happy atmosphere
💬 Let's Talk About It
What are some consequences that might have happened if the lazy farmer had not been honest with the dokkaebi?
How do you think the dokkaebi's actions in the story reflect what we can learn about hard work and responsibility?
Do you think the dokkaebi was fair to the lazy farmer, or did he go too far in punishing him for his laziness?