メインコンテンツに移動
The Dokkaebi and the Lazy Farmer
小さな村は、2つの大きい山の間にある。そこに、農家として働いていたセオルムン氏が住んでいた。その多くの時間は、マットを張ったゆるやかなベッドの上で過ごしており、空気中をゆっくりと流れていく雲を見ている。 セオルムンの妻、ジャンヒ氏は朝から夜まで農園を手入れしていた。彼女は日の出より前に起きて、動物に食料を与え、水を給えた後、セオルムンが深い睡眠に入るまで毎日同じことをしていた。しかし、彼女の努力にもかかわらず、農園は衰弱しており、元の小さな庭は今では野草で塞がれている。 セオルムン氏は村の市場で見つけた古い本を読んでいた。1つの本の中に、古い物語があり、その中にドッカエビについて書いてあった。それは、田舎の道中を遊び回る、人の知らない所にとまると悪戯する精霊だった。ドッカエビがどう言うか興味を持ったセオルムン氏は、彼らを呼ぼうと決めた。 セオルムン氏はドッカエビに会いたいという願いに身を捧げた。夕方になってようやく、点んだ耳と牙のある小さなドッカエビが現れた。 「ふっ!出てきたぞ!」セオルムン氏はまだ目が覚めていなかったせいか言いながらも、笑っていた。「私に富と繁栄を与えろ!私の作物を強く育てて!」
ゆるぎない農夫さん、あなたはいつまであのハンモックでゆっくり休んでいようと、あなたの妻は日中夜中に大がかりな仕事をしているのに、何故お金を求めているのですか。

セオルムンの目には驚きのような光がうかんだ。彼は自分が読んだ本の中に自分の無用の長物さを見た

ドッカビは笑みを浮かべて消えた。残されたセオルムンは気まずい気持ちになりました。jang-へが疲れ果てて部屋に入ると、awakeで考え込んでいるせおるんを見ることができた。

"何が悪かったのですか?"と彼女は優しく尋ねました

セオルムンはドッカビとの出会いを話した。そして月の長さにわたって彼は自分の行為の真実を見始めた。彼はjang-へと一緒に作業することを約束した。太陽の強い光のもとで、

仕事をする。彼らが協力して働くと、野菜が成長し、雑草も消え、庭は豊かに育った。セオルムンは真実を知りました。金や銀ではなく、彼とjang-へとの愛と汗の手助けがあるからこそお金は得られるということ

その時から、セオルムンは大人になった人となり、ゆるぎない農夫となった。彼はハンマーやドリルを使って作業し、jang-へと一緒に生活を送りました。家族のために笑いをもって働きました

💡 Life's Lesson from this story

頑張り心と責任感は、幸せな生活の鍵です。

— コリアン フォークロア
ドッカエビは、疲れている農家に「頑張ると喜ばれ、敬われる」と教えました。責任を持って行動すると、自分も周りの人を助けることができます。この授業では、良い方法で社会に貢献することの重要性を子供たちが学べます。

🗺️ Cultural Context

古代のコリアでは、ゴクルヨー時代(37 BC - 668 AD)頃に、不始末なトーキェビという生物や人間との出会いを話し合うことが村々で子供たちに仕事が必要だからといって教えられていました。この伝説は文化的に重要です。コリアの価値観「ジョン」(community relationships)に反映されています。どんな生物でも人間の行動に影響されることを示しています。その結果、すべての人が社会の中での調和を保つ役割があるということです。

📚 Word of the Story

  • Mischief playful troublemaking
  • Dokkaebi a mischievous spirit from Korean folklore
  • Harmonious having a peaceful and happy atmosphere

💬 Let's Talk About It

1

What are some consequences that might have happened if the lazy farmer had not been honest with the dokkaebi?

2

How do you think the dokkaebi's actions in the story reflect what we can learn about hard work and responsibility?

3

Do you think the dokkaebi was fair to the lazy farmer, or did he go too far in punishing him for his laziness?