Stories

Stories, Myths, Folktales, Legends & Fables for Children from Around the World

Explore magical stories, myths, legends, and folktales from cultures around the world - thoughtfully adapted for children, families, and curious young readers.

Myth
Japanese Independent Readers (9–12 yrs)

Изанаги и страна мёртвых

В заре времён, когда боги и смертные странствовали по земле вместе, Ицудзи, Великий Мужчина, стоял на краю бескрайнего м…

💡 Смелость и доброта могут победить даже в самых тёмных местах.

Legend
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Принцесса Кагuya-химэ с Луны

В маленьком селе, расположенному между двумя величественными горами, жила добрая и нежная принцесса по имени Кагуя-химэ.…

💡 Будь добр к другим и приноси радость тем, кто вокруг тебя.

Folk Tale
Japanese Early Readers (3–5 yrs)

Воробей, Который Помнил

Таро имел друга по имени Каито. Они жили в маленькой деревне рядом с лесом. Однажды солнечный день, Таро и Каито пришли …

💡 Благодарность важна для показа уважения к другим.

Folk Tale
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Тайна жены-журки

В маленькой деревне, затерянной между горами и морем, жил старик по имени Хикару. Он был добрый, но очень бедный. Однажд…

💡 Доверие ценное; потеряв его, можем никогда не вернуть.

Legend
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Замок Дракона Моря

В глубокой заливной бухте, где коралловые рифы колебались в текущей волнах, Дворец Дракона из воды поднялся как блестящи…

💡 Сердце дракона может измениться; доброта преображает даже самое страшное создани…

Folk Tale
Japanese Early Readers (3–5 yrs)

Критические Камни Богослужения: Дружелюбные Каменные Боги

В небольшом селе на горах Японии жила маленькая девочка по имени Эмико. Она любила исследовать лес и играть среди древни…

💡 Сочувствие - это самый большой дар, который мы можем подарить другим и самим себ…

Folk Tale
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Тэнгус и глупый вождь

В туманных горах Японии, где ветер шепчет секреты пням, жил Тэнгу по имени Кайто. С крыльями, шириной как лист цедра и г…

💡 Гордость и высокомерие приводят к падению; скромность – путь к мудрости.

Legend
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Принцесса Кагуя и Луна

В малом селе, вложенном между горами, жил юная девочка по имени Киёхиме. Она была доброй и нежной душой, которую любил в…

💡 Красота истинная внутри; не судите по внешнему виду.

Trickster Tale
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Тануки и Мясоубойная Лавка Тофу

В маленьком селе, находившемся на склонах сельской Японии, жил шаловливый тануки по имени Каито. Каито был известен тем,…

💡 Надежда помочь другим возвращает добро к тебе самом.

Folk Tale
Japanese Independent Readers (9–12 yrs)

Белая Женщина Гор

В небольшой деревне, уложенной в горах Японии, жил мальчик по имени Кайто. Он был известен своей доброй сердцем и любовь…

Legend
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Маленький Самурай Иссюн-Боши

В небольшой деревушке в горах Японии жил маленький самурай по имени Иссун-боси. В действительности его имя было Бокусуй,…

💡 Сміливість не величина, а смелое сердце, которое побеждает страх.

Folk Tale
Japanese Young Readers (6–8 yrs)

Старик, Который Приносил В Жизнь Сады.

В небольшой деревушке в горах Японии жил старик по имени Таро Кайто. Он был добрым и мягким человеком, который проводил …

💡 Добротность и любовь могут сдела́ть даже самые бесплодные вещи цвель красоты.