世界最初是从一个大蛋壳里诞生出來的,这个蛋壳放在母亲瓦塔的背上,母亲瓦塔是一位聪明又温柔的水精灵。母亲瓦塔伸长了她的颈子,唱起了一个婴儿用的歌曲,歌声让地球醒过来。太阳和月亮,是两只兄弟,阿库亚和阿库,他们躺在母亲瓦塔的头发里。他俩打开眼睑,伸展小小的手臂,打着哈欠,想去探索这个世界。
他们慢慢长大了,母亲瓦塔教给他们地球的节律 – 如何和星星一起跳舞,如何用河流做音乐,有如巨大的织布机一样编織云朵。两兄弟很喜欢在棕榈树之间玩藏匿游戏,追逐在阳光下的蝴蝶。但是随着时间流逝,他们开始争论了。他俩争论谁的闪光点在天上最亮。
"是我!是我!"阿库亚说,"我给作物带来光明!"
"不是,我!"阿库反驳,"夜晚没有黑暗的地方,都是因为有了我的照耀。"
他们的争吵声越来越大,直到母亲瓦塔温柔的声音也听不到的时候了。整个世界开始颤抖和震动,似乎又要裂开了。 树木颤抖,河流翻滚,大星躲在云彩后面。 玛米瓦塔决定是时候教课了。她带着阿库娅和阿库的手,一起去最高的山顶那里,她指出天空中一道美丽的彩虹——白天和黑夜之间的桥梁。“你们看,我的小宝贝们,”她说,“你的光明和黑暗不是相反的东西,而是互补的。你俩一起,就能把世界弄得完整了。” 阿库娅和阿库互相看着,心中有了新理解。他们笑了,争吵就停止了。从那以后,他们轮流在天空中发光——白天阿库照亮地球,用温暖的阳光;夜间阿库柔和地发出闪光,像满天繁星一样。 整个世界都为他们的和谐而欢喜,玛米瓦塔创造歌声在岁月长流不息。太阳每天早上升起,因为它知道轮到它的时候了;晚上,当黑夜降临时,月亮温柔地接过来了。它们在天空中舞蹈着,保持完美的平衡。光明和黑暗并不是敌人,而是朋友,他们一起发出闪耀,使我们的世界变得更加漂亮。
💡 Life's Lesson from this story
生活和人际关系中的和谐都需要平衡。
🗺️ Cultural Context
📚 Word of the Story
- Coruscate — to shine brightly with a lot of light
- Luminous — giving out or reflecting light
- Celestial — relating to the sky and space
💬 Let's Talk About It
What do you think the sun and moon would be like if they didn't live together in harmony?
Why is it important for us to show kindness to others, just like the sun and moon show kindness to each other by living together in the sky?
Do you think we can learn anything from the way the sun and moon take turns being brighter or dimmer, and how that makes the world a more balanced place?