メインコンテンツに移動
The Rabbit in the Moon — Legends and Fables
昔に小さな村がありました。それは2つの大きい川の間にありました。そこに若いうさぎのベドラクが住んでいました。ベドラクはいつも勉強をしていて、世界についてたくさん知りたいと思っていました。 1日、近くの森に入るとき、ベドラクは賢い亀のミトラと出会いました。ミトラは幸せでした。"ベドラク、私たちが住んでいる場所に来たのは初めてだね」と言いつつ話しました。 "ミトラ、お月さまが夜空に輝いている理由を知っているか?""と聞きます。 ベドラクは考えるときを少しだけ止めて、「星の光が、このお月さまの表面に映っているのだろう」と答えました。ミトラは笑いながら「それは正解だね!でも、お月さまの中でうさぎが住んでいて、その名前はチャンドラだと言うね!」 ベドラクはとても驚きました。彼女は夜空をよくみて、星を愛していました。お月さまの秘密を知りたいと思っていました。ミトラは「チャンドラは天国で大きな神々の仲間です。でも、お月さまにいてもらうには、地球まで長い旅が必要だったね」と話しました。 そしてチャンドラは降りてきました。地球に着いたとき、彼女は森の中を迷ってしまいました。 チャンドラは1時間以上、ホーム(月)への道を見つけるために散歩していました。 その頃、遠くから見守っていたミトラは何かが不気味なので感じていました。彼は風と雲という友達を呼びつけ、チャンドラを安全にホームへ案内するように頼みました。 さて、静かな雨が降り始め、緑の葉が揺れ始めると、チャンドラはようやくホームへの道を見つけた。待ちきれないでいたブラダクも彼女を歓迎し、感謝の気持ちをした顔で迎えました。 その後またミトラが出現した時はブラダクに説明しました。「月は何故明るいのでしょうか?それは全ての生き物の愛と光が輝くからです」ブラダクに言いました。「チャンドラという話は、我々が暗い時でも一人ではないことを教えてくれます。友達の優しさは私をホームへ連れ戻します」 その日からブラダクは月を見上げると驚きと感謝を持って見るようになった。

💡 Life's Lesson from this story

他人からものをもらうには、自分からでも何かあげることが必要です。 (この言葉は)トレードです。

— パンチャタントラ
キミは誰かに親切を求めているか、手助けを求めていると言ったらどうする?まず自分が親切なことをしてあげること。友達の遊びに行った時、自分のプレートを分けてあげると、それからプレートを分けるようになる!他の人に何かをあげると、幸せになってもらって、彼らもきみにつくことが増えるよ!

🗺️ Cultural Context

インドの昔約2000年前、話し合いで、「つきのうさぎ」のような物語が人生や行動について価値ある知恵を教えていました。そういった物語は今でも印象に残ります。インドでは「つきのうさぎ」は賢くて決意することを表すものとして愛されています。どなたも年齢が何歳であっても、学びと優しい心を持って行動すれば大きな成果につながることがわかります。

📚 Word of the Story

  • lunar relating to the moon
  • celestial in space, especially in the sky
  • constellation a group of stars that form a shape or pattern

💬 Let's Talk About It

1

What would you do if you were the rabbit in the moon and had to decide whether to share your gift of giving good luck with everyone or just keep it for yourself?

2

How do you think the rabbit's decision to give himself up as a sacrifice to save the people on earth shows courage, and what does that mean to you?

3

What kindness would you show to others if you knew that it could bring them good fortune and happiness like the rabbit's gift did in the story?

📖 毎週新しい物語 — 世界中の文化から

無料登録 →