Stories, Myths, Folktales, Legends & Fables for Children from Around the World
Explore magical stories, myths, legends, and folktales from cultures around the world - thoughtfully adapted for children, families, and curious young readers.
The Lion and the Hare
In the scorching savannah of ancient Greece, a mighty lion named Lykos ruled over the land. His tawny mane stood tall, a…
💡 Slow and steady wins the race.
The Twelve Dancing Princesses
In a small village nestled in the rolling hills of Bavaria, lived the twelve daughters of wealthy merchant, Herr Müller.…
💡 "Honesty and hard work can bring great rewards, but dishonesty brings only troub…
The Brave Little Tailor
As the sun rose over the small village of Kassel, a young tailor named Hans Müller stood outside his shop, sipping a war…
💡 Bravery comes in all sizes and can be found in the most unexpected places.
The Butterfly Lovers
In a small village nestled between two great rivers, there lived a young man named Lianxiang. He was known throughout th…
💡 "Love knows no boundaries, not even death itself can separate true love."
(少年ファラオと魔法のロール)
初めて日の光が輝く朝、テーベの町の中で、若い少年アムセは心を楽しく動かすような生活を送っていた。彼は優しい性格と賢明な知恵を持つフェラハのネブに育てられていた。アムセの母親イセット女王はまだ赤ちゃんだった頃に亡くなってしまいましたが、彼女の…
💡 「賢さは年齢ではありません。心と頭の明るさ」
アイシスと失われた王
古代エジプトの砂漠では、太陽が地平線にそっと落ちて、黄金色に輝く空を見せていた。そこには、強い力を持った王、ユセルカフが住んでいた。彼は国民から愛されており、彼の親切さと賢明さで知られていただけなのに、時がたつにつれて、彼は疲れ果てていた。…
💡 最も素晴らしい宝物は、本当の友達と心から信頼することです。
『ラ』と秘密の名前
テーベの街、太陽に照らされた砂漠が地平線まで続いていたその場所で、天の神である強大な神ラは王座に座っていた。彼の金色の冠は輝き、宇宙について深い理解を持っているような目つきをしていた。 彼のそばには闇と夜の女神ネプティスが立っていて、彼女…
💡 キンダネスとリスペクトは、本当の力を解放するための鍵です。
ペドロと悪魔が交差点で
メキシコの里の中に、小さな村があります。そこに住んでいた少年、ホアン・カルロスは、頭が良く手先も器用でした。彼は町の人々から「明るい笑顔」と「賢くて素早い考え方」で知られてました。一日は晴れていた午後、市場から帰るところに歩いていると、道の…
💡 成功への短絡には、いつも後悔の長い夜が見えます。 (NANKYO-TO-SHI-KYOU-EKI-TEN-TAN-RYAKU-NI-HA, ITSUMO-AO…
カメレオンと森の火災
森が豊かで、日光の射しだまれ葉の間を通っていました。名前はソチトルという小さなハチドリが住んでいました。彼女は夏の日の花のように明るくて元気でした。毎朝ソチトルは、長いくちばしのような口の中の舌を出し、色々な花から蜜を集めていきます。 近…
💡 小さな行いでも大きな変化が起こります。愛と心のこもった気持ちで、手を動かすとそうです。
MOTHER (OBAACHAN) TAMARUGI (SUPAIYA) GA TSUKINARI O TATAKAU
昔から伝わる物語です。 あとから暗い世界だった頃、タケミカズチさまは高木の森の中で川が流れていた小さな村に住んでいました。彼女は智慧や優しさを持った心の強い人でした。目は星のように明るくて髪も夏の風のように柔らかいでした。村の人たちは、彼…
💡 全ての行動は、世界に善意や害の波が広がります。
コヨーテが火を盗んだ
世界はとても寒くて暗い場所でした。太陽が上がっていませんでした。森の動物たちは寒さをしのぐために一緒に集まっていました。名前のあるたくさん知っているバッケルの1人が、ワコダと言う名前で、彼の知恵と世界についての理解はとても大きいです。彼の家…
💡 「許可してないものを取るのは気をつけてよ。もし取りすぎたら火傷するぞ」 (ほしょうしてないものをとるのはきづけてよ。もしとりすぎたらかしょうするぞ)
シンドバッドとダイヤモンドの谷
遠い土地では、太陽が丘陵に沈んで赤と黄金のような色の空を染めていた。そこには若い商人ラシドが住んでいた。彼は知恵と親切でよく町の人たちの前で大市中華街で冒険話を語った。 ラシドの相棒は古びた老人ハリルで、昔から続く謎の世界の事を知ってい…
💡 なりきることができるのは、金や品物だけではありません。なぜなら、それが全て失うことになるからです。 なにものもないとき、友達や家族との時間はどんなに大事に思って…