跳转到主要内容
The Flying Horse of the Arabian Desert — Legends and Fables
阿拉伯沙漠的一个远离尘世的角落,有一个年轻小伙子叫哈立德。他的心灵是温和的,满怀着对世界的好奇,充满了探险的精神。他与睿智、温良的祖父Sheikh Ahmed一起生活,祖父拥有一个小巧但繁忙的骆驼商队,他们的家被无尽的沙丘环绕,在这里他们与附近村庄的人交换商品。 有一天,哈立德跟着祖父的忠实骆驼马吉德在沙漠中探险时,他们意外地发现了一匹像他们以前从未见过的神奇马。马的 coat闪着阳光下的金色光辉,其 mane在风中飞扬如丝。马对他们说: “我是Al-Kadri,一匹天空的沙漠马。我被神明派来带领你找到失落的枯渴之水泉Zamzam。”哈立德眼睛放大,问祖父关于传说的枯渴之水泉 Sheikh Ahmed微笑着说Zamzam是一个古老的美丽的地方,它深深藏在沙丘中。 但是,他提醒说,“这条路非常危险,很多人都去试过,但没有回来的。” 他们准备出发的时候,远处的天空已经出现了严重的沙暴。风力越来越大,几乎要把他们全身裹起来了。哈利德的祖父(Khalid 的祖父)催促他返回家中,但是那个年幼的男孩非常坚定,他必须要看飞马的飞行。

暴风雪在空旷的地方肆虐着,哈利德和阿尔卡迪(Al-Kadri)走进了它的中心。Majid,忠诚的骆驼,紧随其后,他的峰头在狂风中摆动着。沙子刺激他们的脸颊像千把针一样,但他们坚持前行,被阿尔卡迪清晰的声音指引着。当似乎所有的一切都要失去的时候,一道晶莹的光芒映入哈利德的眼睛里——绿洲就在眼前。

他们进入了山姆赞(Zamzam),看见了一幅令人惊叹的景象:棵棵垂下的树梢上满是成熟的日期,星空在静止的池塘中反映得非常清晰。阿尔卡迪把他们带到了绿洲的心脏处,那里有一个古老的喷泉,水晶般的清澈。哈利德喝了一口这泉水,他感到一股生命之力从他的血管流过。

当他们准备离开山姆赞的时候,谢赫阿赫迈德(Sheikh Ahmed)的骆驼,Majid,拒绝动弹。 卡利德的爷爷说:“他看到了什么。”他们注视着,马吉德开始说话,说:“沙漠中的飞马向我们展示了,即使是在最艰苦的土地上,也隐藏着美丽和奇迹。”因此,卡利德与他的爷爷及忠诚的骆驼一起回家了,他们的心中充满了阿尔-卡地里赠送给他们的魔法。

💡 Life's Lesson from this story

自大会引来失败,但谦逊才会带来荣誉和成功。

— 阿拉伯口头传说
有飞的马骄傲使它坠落了,而其谦逊的朋友却飞得很高。谦逊能帮助我们保持平衡,专注于我们的目标。当我们放开自豪感时,我们就打开了自己接受新可能性的大门。

🗺️ Cultural Context

有一匹神奇的马,千年前就已飞越天空。这个故事起源于中东,最初是口头传说,阿拉伯语国家中的演说者们用幻想的情节和真实生活中的习俗来讲述这件事。这是一个阿拉伯文化遗产的一部分,它展现了当地人民的丰富想象力和创造力,同时也强调了保护自然和它的奇迹的重要性。

📚 Word of the Story

  • Oasis a place in the desert where water can be found
  • Nomadic moving from one place to another without settling down permanently
  • Arabian relating to the country of Arabia or its people and culture

💬 Let's Talk About It

1

What do you think it would take to be as brave and daring as a flying horse that can soar through the desert skies?

2

How does the loyalty of the camel boy to his flying horse show that true friendship is about more than just helping each other out in times of need?

3

Can you think of a time when being wise and making smart decisions helped someone overcome a difficult challenge, like the flying horse facing fierce storms on its travels?